model oder modell?? 12
11.02.2008
ich bin der meinung, dass das model und nicht modell heisst ^^
#2Report
11.02.2008
Model ist wohl gängiger, zumindest international. Aber wofür ist das wichtig??
#3Report
[gone] User_11925
11.02.2008
Also wir meinen Model. Man kann sich aber auch von seinem Model ein Modell basteln :-)
lg Birgit & Uwe
lg Birgit & Uwe
#4Report
[gone] ~sunshine~ working hard
11.02.2008
Modell ist deutsch, model englisch..
und da die branche mit allen möglichen anglizismen überfüllt ist, bleibt es auch ein "model"
und da die branche mit allen möglichen anglizismen überfüllt ist, bleibt es auch ein "model"
#5Report
11.02.2008
lt. Duden ist ein -->> Fotomodell, das: 1. fotogene Person, die als Modell für [Mode]fotos od. Kurzfilme tätig ist ...
LG Mario
LG Mario
#6Report
11.02.2008
@sunshine
Das mit dem deutsch / englisch ist nicht unbedingt richtig (www.leo.org).
Das mit dem deutsch / englisch ist nicht unbedingt richtig (www.leo.org).
#7Report
[gone] mimicry
11.02.2008
Model. Ganz klar, ein Modell ist aus pappe, silikon gips etc. und ich bin ein mensch, also Model ;)
zur Not tuts aber auch Darsteller(in), Fotoobjekt, Frau vor Kamera...
was ist eigentlich das genaue deutsche Wort für Model, das kann unmöglich ein deutsches Wort sein...??
zur Not tuts aber auch Darsteller(in), Fotoobjekt, Frau vor Kamera...
was ist eigentlich das genaue deutsche Wort für Model, das kann unmöglich ein deutsches Wort sein...??
#8Report
[gone] ~sunshine~ working hard
11.02.2008
"model" ist aber eingedeutscht.. und kling besser :)
bei "modell" (betonung auf die zweite silbe) denk ich eher an so bastellmodelle
bei "modell" (betonung auf die zweite silbe) denk ich eher an so bastellmodelle
#9Report
[gone] [Laura Sophie] call me strawberry shortcake!
11.02.2008
wichtàg ist es nicht. aber was ist schon wirklich wichtig xD
mich interessiert es einfach
ich glaube auch, dass es model heißt
mich interessiert es einfach
ich glaube auch, dass es model heißt
#10Report
[gone] M.G.Berlin
11.02.2008
Die deutsche Bezeichnung ist "Modell", oder genauer "Fotomodell".
In den 50er Jahren wurde des Öfteren auch die vom Laufsteg her kommende Bezeichnung (natürlich von unseren Nachbarn stammend ;-) ) "Mannequin" verwendet, da es meistens mehr Jobs in den Showrooms der Modehäuser und auf Laufstegen als vor der Kamera gab.
In den 50er Jahren wurde des Öfteren auch die vom Laufsteg her kommende Bezeichnung (natürlich von unseren Nachbarn stammend ;-) ) "Mannequin" verwendet, da es meistens mehr Jobs in den Showrooms der Modehäuser und auf Laufstegen als vor der Kamera gab.
#11Report
11.02.2008
Original von ~sunshine~
Modell ist deutsch, model englisch..
und da die branche mit allen möglichen anglizismen überfüllt ist, bleibt es auch ein "model"
Richtig!
- Deutlich wird das wenn man den Plural bildet:
"Models", bzw. "Modelle".
- "Mannequin" ist übrigens ursprünglich die Bezeichnung für eine Schneiderpuppe.
(Die ohne Unterleib ................... :-) )
Michael R.
#12Report
Topic has been closed
wenn man sich jetzt aber einen model account zulegt, dann heißt dieser MODELLl account
es gibt ja immer wieder diskussionen über die schreibweise aber wenn sich die programmierer innerhalb einer seite nichtmal einig sind...
wie heißt es denn nun richtig?