Wer kann tschechisch ??? 15
28.02.2011
lt. google übersetzer: to nejde nesdílet :) --- Es kann nicht nicht teilen:)
#2Report
28.02.2011
Vielleicht wie sowas ich kann Deine Meinung nicht teilen, oder ich kann es nicht teilen, ....macht das denn Sinn so?
#3Report
[gone] OneTwoFive
28.02.2011
Danke Ines, der Google Übersetzer hat mir genau das gleiche ausgespuckt, soweit war ich auch schon, aber das macht keinen Sinn, da es ein Bildkommentar ist.... !??!?!
#4Report
28.02.2011
Hm steht drüber schon ein Kommentar? Vielleicht kann der Schreiber dann die Meinung seines Vorgängers nicht teilen?
#5Report
[gone] User_147545
28.02.2011
schade, dass da nicht worte wie hariakta oder videa drin vorkommen,die hätte ich verstanden ;)
#6Report
28.02.2011
wenn man es im kontext lesen könnte...
sende mir, falls du magst, den text via pn zu, dann kann ich dir hoffentlich helfen :-)
lg georg
sende mir, falls du magst, den text via pn zu, dann kann ich dir hoffentlich helfen :-)
lg georg
#7Report
[gone] OneTwoFive
28.02.2011
Es ist ein einziger Kommentar unter einem Bild, also nur der Kommentar und der kann sich nur auf das Bild beziehen !? :-(
#8Report
[gone] User_147545
28.02.2011
du könntest einfach denjenigen fragen,der das geschrieben hat? :)
#9Report
28.02.2011
etwas weiter ausgeholt, als kommi zum bild, könnte man es auch so verstehen:
es ist unmöglich, andere meinung zu haben
oder
da muss man gleicher meinung sein!
***
hoffe, es hilft dir weiter ;-)
lg georg
es ist unmöglich, andere meinung zu haben
oder
da muss man gleicher meinung sein!
***
hoffe, es hilft dir weiter ;-)
lg georg
#10Report
28.02.2011
ich würde aber aus welchem Zusammenhang hast Du die Wörter??
Denn "Sdílet" kann man auch als Empfehlen deuten.
Wörtlich: "das geht nicht zu empfehlen" , Sinngemäß: "nicht zu empfehlen" aber ob es dir so hilft?? keine Ahnung. ;)
und als Verb wäre es so zu sagen wie viel schon schrieben "TEILEN" sein. Aber auch!!!
GEMEINSAM HABEN !!! Daher ist der Zusammenhang bissel wichtig. ;))
Denn "Sdílet" kann man auch als Empfehlen deuten.
Wörtlich: "das geht nicht zu empfehlen" , Sinngemäß: "nicht zu empfehlen" aber ob es dir so hilft?? keine Ahnung. ;)
und als Verb wäre es so zu sagen wie viel schon schrieben "TEILEN" sein. Aber auch!!!
GEMEINSAM HABEN !!! Daher ist der Zusammenhang bissel wichtig. ;))
#11Report
[gone] OneTwoFive
28.02.2011
Der Kommentar steht als einziger unter diesem Bild !!!
Ps.: Den Schreiber habe ich schon auf Enlisch angeschrieben, habe aber bis jetzt noch keine Antwort....
Ps.: Den Schreiber habe ich schon auf Enlisch angeschrieben, habe aber bis jetzt noch keine Antwort....
#12Report
28.02.2011
Original von OneTwoFive
Der Kommentar steht als einziger unter diesem Bild !!!
Ps.: Den Schreiber habe ich schon auf Enlisch angeschrieben, habe aber bis jetzt noch keine Antwort....
Das Bild ist nicht freigeschaltet. Es kann nur eingesehen werden, wenn es vom Besitzer freigeschaltet wurde. :-((
#13Report
28.02.2011
Hm, das Bild hat vier Kommentare, einen tschechischen kann ich nicht finden...
#14Report
[gone] OneTwoFive
28.02.2011
oh okay, sorry ja es ist in einer nicht aktiven Galerie, aber der Kommentar wurde auch nicht hier in der MK geschrieben, so international ist sie ja nicht... ;-)
#15Report
Topic has been closed
kann mir jemand sagen was
to nejde nesdílet :)
in deutsch heißt ???
glg Frank