Actually met her on the way to my, or as it turns out our tradeschool (my third Apprenticeship, her first)

Comments 3

You may only use this function if you have one active sedcard.
52 minutes ago
Also zum Einen danke ich für die ausführliche Antwort.
Dann, wenn es schon Deutsch für Fortgeschtittene sein soll, ist zu Bemerken das das Wort Löschen großgeschrieben wird, weil es ja das Löschen (Substantiv) heißt.
Aber nun zum Thema: Natürlich gibt es internationale Modelle.
Für diese ist eine englische Beschreibung sicher sehr praktisch.
Aber dies ist immer noch eine deutsche Seite und daher sollte auch der Text zumindest ZWEISPRACHIG sein. Zum einen für Deine Zielgruppe und zum anderen für die vielen deutschen Benutzer.

Außerdem gibt es ja auch deutsche Modelle, die auch sehr gut vor der Kamera sind, davon hatte ich in den letzten 35 Jahren eine ganze Reihe kennenlernen dürfen. (Im Gegensatz zu mir, vor der Kamera bin ich Fehl am Platz, hinter der Kamera dagegen nicht. Behaupte ich mal.)

Es wäre also klug die Texte Zweisprachig zu gestalten.

Aber trotz dieses kleinen Disputes in der Öffentlichkeit: Viel Spaß und Herzensfreude beim Fotografieren wünscht Dir Heiko. :-)
7 hours ago
Hallo heiko_leipzig , anscheinend war das löschen deines vorangegangenen Kommentars nicht deutlich genug. Dann machen wir jetzt halt mal Deutsch für Fortgeschrittene: Das Wort des Tages ist Streuverlust unter einem Streuverlust versteht man in der Werbebranche den Teil der aufgewendeten Resourcen die an der Zielgruppe vorbei geht, also daneben streut. Im konkreten Fall schreibe ich hier mehr oder weniger sinnvolle Bildbeschreibungen auf Englisch um es den, oft international arbeitenden Models dieser Modelbuchungsseite einfach zu machen. Die Bildbeschreibungen dienen also dazu, den Models, die häufig aus dem europäischen Ausland kommen, zu vermitteln was ich für ein Mensch bin. Dabei bietet sich Englisch als lingua-franca an, allein drei Models auf dieser Platform, mit denen ich im letzten Jahr gearbeitet habe, stammen beispielsweise aus der Ukraine. Statt aber diesen Zweck zu erfüllen, verbringe ich meinen Sonntag Abend/Montag Morgen damit, irgendeinem Heiko, den ich sicherlich nicht vor der Kamera haben will, zu erklären, dass er sich nicht aufregen muss weil er sich nicht angesprochen fühlt, weil ihn anzusprechen überhaupt nicht das Ziel war. War ditt jetze deutsch&deutlich jenuch?
1 day ago
Eine hübsche Frau und ein nettes Model.

Hier das Selbe: Deutsche Seite aber Text nur auf Englisch, was soll der Unsinn?

Photo details


  • 706Views
  • 3Comments